10.Sınıf Almanca Ders Notları
10.Sınıf Almanca Ders Notları WORD İndir
1.Bölüm: Zamanlar (Die Zeiten)
Präsens (Şimdiki Zaman) - Tekrar ve Derinleştirme:
Düzenli ve düzensiz fiil çekimleri (hatırlatma ve yaygın düzensiz fiillerin tekrarı: essen, trinken, fahren, sehen, geben vb.).
Şimdiki zamanın kullanım alanları (şu anda olan olaylar, genel geçer doğrular, planlanmış gelecek olaylar).
Was machst du gerade? (Şu anda ne yapıyorsun?)
Die Sonne geht im Osten auf. (Güneş doğudan doğar.)
Ich fahre morgen nach Ankara. (Yarın Ankara'ya gidiyorum.)
Perfekt (Geçmiş Zaman) - Yakın Geçmiş:
Oluşumu: haben veya sein yardımcı fiili (Präsens çekimi) + fiilin Partizip II hali.
Partizip II Oluşumu:
Düzenli fiiller: ge- + fiil kökü + -t (gespielt, gelernt)
Düzensiz fiiller: Genellikle fiil kökü değişir ve -en veya -t alır (gegessen, getrunken, gefahren, gesehen, gegeben) - ezberlenmeleri gerekir.
Ayrılabilen fiiller: ge- ayrılan ön ekin önüne gelir (aufgemacht - aufmachen).
Ayrılmayan fiiller: ge- almaz (besucht - besuchen).
haben ve sein yardımcı fiillerinin seçimi:
Çoğu fiil haben ile çekilir (Ich habe Fußball gespielt.).
Hareket bildiren fiiller (fahren, gehen, kommen, reisen vb.) ve durum değişikliği bildiren fiiller (aufstehen, einschlafen, werden vb.) sein ile çekilir (Ich bin nach Berlin gefahren.). sein fiili de sein ile çekilir (Ich bin gewesen.).
Was hast du gestern gemacht? (Dün ne yaptın?)
Wir sind am Wochenende ins Kino gegangen. (Hafta sonu sinemaya gittik.)
Präteritum (Geçmiş Zaman) - Hikaye Geçmişi:
Daha çok yazılı metinlerde, hikayelerde ve resmi anlatımlarda kullanılır.
Oluşumu: Fiil kökü + Präteritum ekleri.
Düzenli fiiller: Fiil kökü + -te, -test, -te, -ten, -tet, -ten
spielen: ich spielte, du spieltest, er spielte, wir spielten, ihr spieltet, sie spielten
Düzensiz fiiller: Fiil kökü genellikle değişir ve özel Präteritum ekleri alır (war - sein, hatte - haben, aß - essen, trank - trinken, fuhr - fahren, sah - sehen, gab - geben) - ezberlenmeleri gerekir.
Als ich klein war, spielte ich oft im Garten. (Küçükken sık sık bahçede oynardım.)
Sie hatten viel Arbeit. (Onların çok işi vardı.)
Futur I (Gelecek Zaman):
Oluşumu: werden yardımcı fiili (Präsens çekimi) + fiilin mastar hali (cümle sonunda).
werden: ich werde, du wirst, er/sie/es wird, wir werden, ihr werdet, sie werden
Gelecekteki planlar, tahminler ve olasılıklar için kullanılır.
Was wirst du morgen machen? (Yarın ne yapacaksın?)
Es wird wahrscheinlich regnen. (Muhtemelen yağmur yağacak.)
Wir werden das Problem lösen. (Bu sorunu çözeceğiz.)
2.Bölüm: İsim Çekimi (Die Deklination der Nomen)
Nominativ (Yalın Hal): Cümlenin öznesi veya isim tümleci. Artikel ve isim temel haldedir.
Der Mann liest ein Buch. (Adam bir kitap okuyor.) - der Mann özne.
Das ist mein Vater. (Bu benim babam.) - mein Vater isim tümleci.
Akkusativ (Belirtme Hali): Cümlenin doğrudan nesnesi (kimi? Neyi?).
Maskulin (Eril): der → den, ein → einen, iyelik zamirleri -en alır (meinen, deinen vb.).
Feminin (Dişil): die → die, eine → eine, iyelik zamirleri değişmez (meine, deine vb.).
Neutrum (Nötr): das → das, ein → ein, iyelik zamirleri değişmez (mein, dein vb.).
Plural (Çoğul): die → die, belirsiz artikel yok, iyelik zamirleri -e alır (meine, deine vb.).
Ich sehe den Mann. (Adamı görüyorum.)
Hast du ein Buch? (Bir kitabın var mı?)
Sie liebt ihre Katze. (O kedisini seviyor.)
Dativ (Yönelme Hali): Cümlenin dolaylı nesnesi (kime? neye?). Belirli edatlar da Dativ gerektirir.
Maskulin (Eril): der → dem, ein → einem, iyelik zamirleri -em alır (meinem, deinem vb.). İsim genellikle -n alır (tek heceli olanlar almaz).
Feminin (Dişil): die → der, eine → einer, iyelik zamirleri -er alır (meiner, deiner vb.).
Neutrum (Nötr): das → dem, ein → einem, iyelik zamirleri -em alır (meinem, deinem vb.). İsim genellikle -n alır (tek heceli olanlar almaz).
Plural (Çoğul): die → den, belirsiz artikel yok, iyelik zamirleri -en alır (meinen, deinen vb.). İsim genellikle -n alır (zaten -n veya -s ile bitenler almaz).
Ich gebe dem Mann das Buch. (Adama kitabı veriyorum.)
Sie hilft einer alten Frau. (O yaşlı bir kadına yardım ediyor.)
Wir danken unseren Freunden. (Arkadaşlarımıza teşekkür ediyoruz.)
Genitiv (İlgi Hali): İyelik veya aitlik bildirir (kimin? neyin?). Belirli edatlar da Genitiv gerektirir.
Maskulin (Eril): der → des, ein → eines, iyelik zamirleri -es alır (meines, deines vb.). İsim genellikle -s veya -(e)s alır.
Feminin (Dişil): die → der, eine → einer, iyelik zamirleri -er alır (meiner, deiner vb.). İsim değişmez.
Neutrum (Nötr): das → des, ein → eines, iyelik zamirleri -es alır (meines, deines vb.). İsim genellikle -s veya -(e)s alır.
Plural (Çoğul): die → der, belirsiz artikel yok, iyelik zamirleri -er alır (meiner, deiner vb.). İsim değişmez.
Das ist das Auto des Mannes. (Bu adamın arabası.)
Die Farbe des Himmels ist blau. (Gökyüzünün rengi mavidir.)
3.Bölüm: Edatlar (Die Präpositionen)
Akkusativ ile Kullanılan Edatlar:
durch (aracılığıyla, boyunca) - Wir fahren durch den Tunnel. (Tünelden geçiyoruz.)
für (için) - Das Geschenk ist für dich. (Bu hediye senin için.)
gegen (karşı, -e doğru (zaman/mekan)) - Ich bin gegen diese Idee. (Bu fikre karşıyım.) / Wir spielen gegen Abend. (Akşama doğru oynuyoruz.)
ohne (-sız, -siz) - Ich trinke Kaffee ohne Zucker. (Şekersiz kahve içiyorum.)
um (-de, -da (zaman), etrafında) - Der Unterricht beginnt um 8 Uhr. (Ders saat 8'de başlıyor.) / Wir sitzen um den Tisch. (Masanın etrafında oturuyoruz.)
Dativ ile Kullanılan Edatlar:
aus (-den, -dan (yer/köken)) - Ich komme aus der Türkei. (Türkiye'den geliyorum.)
außer (-den, -dan başka) - Alle außer mir waren da. (Benden başka herkes oradaydı.)
bei (-de, -da (yanında, yakınında), -iken) - Ich wohne bei meinen Eltern. (Ailemle yaşıyorum.) / Beim Essen lese ich nicht. (Yemek yerken okumam.)
mit (-ile) - Ich fahre mit dem Bus. (Otobüsle gidiyorum.)
nach (-e, -a (şehir/ülke (artikel yok)), sonra) - Ich fahre nach Berlin. (Berlin'e gidiyorum.) / Nach dem Unterricht gehe ich nach Hause. (Dersten sonra eve gidiyorum.)
seit (-den beri) - Ich lerne Deutsch seit zwei Jahren. (İki yıldır Almanca öğreniyorum.)
von (-den, -dan (yer/köken), -in ...'i) - Das ist ein Freund von mir. (Bu benim bir arkadaşım.)
zu (-e, -a (kişi/yer), -e doğru) - Ich gehe zu meinem Freund. (Arkadaşıma gidiyorum.) / Wir fahren zum Bahnhof. (İstasyona gidiyoruz.)
Akkusativ ve Dativ ile Kullanılabilen Edatlar (Wechselpräpositionen): Edatın ardından gelen ismin hareket (Akkusativ - nereye?) mi yoksa konum (Dativ - nerede?) mu bildirdiğine göre hal değişir.
an (yanında, -e, -a)
auf (üstünde, -e, -a)
hinter (arkasında, -in arkasına)
in (içinde, -e, -a)
neben (yanında, -in yanına)
über (üstünde (değmeden), -in üstüne)
unter (altında, -in altına)
vor (önünde, -in önüne)
zwischen (arasında, -in arasına)
Das Buch liegt auf dem Tisch. (Kitap masanın üzerinde duruyor.) - Dativ (konum)
Ich lege das Buch auf den Tisch. (Kitabı masanın üzerine koyuyorum.) - Akkusativ (hareket)
En çok satan kitapları online satın alın
Genitiv ile Kullanılan Edatlar (Daha Az Yaygın):
wegen (-den dolayı) - Wegen des schlechten Wetters bleiben wir zu Hause. (Kötü hava yüzünden evde kalıyoruz.)
trotz (-e rağmen) - Trotz des Regens gehen wir spazieren. (Yağmura rağmen yürüyüşe çıkıyoruz.)
während (-sırasında) - Während des Films habe ich geschlafen. (Film sırasında uyudum.)
4.Bölüm: Sıfatlar (Die Adjektive)
Sıfatların Çekimi (Die Deklination der Adjektive): Sıfatlar, önlerindeki artikelin türüne (belirli, belirsiz, iyelik zamiri yok) ve ismin haline (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv) göre çekilirler. Üç temel çekim grubu vardır:
Belirli Artikelle Çekim: Sıfatlar genellikle zayıf (schwache) çekim eklerini alırlar: -e, -en, -en, -e, -en, -en.
der schöne Tag (güzel gün) - Nominativ Maskulin
den schönen Tag (güzel günü) - Akkusativ Maskulin
dem schönen Tag (güzel güne) - Dativ Maskulin
des schönen Tages (güzel günün) - Genitiv Maskulin
Belirsiz Artikelle Çekim: Sıfatlar karma (gemischte) çekim eklerini alırlar: Artikellerin belirli çekim eklerine benzer ancak Nominativ ve Akkusativ tekilde farklılıklar gösterir.
ein schöner Tag (güzel bir gün) - Nominativ Maskulin
einen schönen Tag (güzel bir günü) - Akkusativ Maskulin
einem schönen Tag (güzel bir güne) - Dativ Maskulin
eines schönen Tages (güzel bir günün) - Genitiv Maskulin
Artikelsiz Çekim: Sıfatlar güçlü (starke) çekim eklerini alırlar: Belirli artikellerin çekim eklerine benzer.
schöner Tag (güzel gün) - Nominativ Maskulin
schönen Tag (güzel günü) - Akkusativ Maskulin
schönem Tag (güzel güne) - Dativ Maskulin
schönen Tages (güzel günün) - Genitiv Maskulin
Sıfatların Karşılaştırılması (Die Steigerung der Adjektive):
Komparativ (Karşılaştırma Derecesi): Sıfatın köküne -(e)r eklenir ve genellikle als (daha ... -den) ile kullanılır. Tek heceli bazı sıfatlar umlaut alabilir (alt → älter).
schnell (hızlı) → schneller als (daha hızlı -den)
groß (büyük) → größer als (daha büyük -ten)
Superlativ (Üstünlük Derecesi): İki şekilde oluşturulur:
am + -(e)sten: Genellikle fiilden sonra kullanılır. Tek heceli bazı sıfatlar umlaut alabilir (alt → am ältesten).
Er ist am schnellsten. (O en hızlı.)
Das ist am größten. (Bu en büyük.)
der/die/das + -(e)ste + Nomen: İsimle birlikte kullanılır ve sıfat çekilir.
der schnellste Läufer (en hızlı koşucu)
die größte Stadt (en büyük şehir)
5.Bölüm: Bağlaçlar (Die Konjunktionen)
Koordinierende Konjunktionen (Eş Bağlaçlar): Aynı türden cümle öğelerini veya cümleleri birbirine bağlar. Fiilin pozisyonu değişmez.
und (ve) - Ich lerne Deutsch und mein Freund lernt Englisch. (Ben Almanca öğreniyorum ve arkadaşım İngilizce öğreniyor.)
oder (veya) - Möchtest du Kaffee oder Tee? (Kahve mi yoksa çay mı istersin?)
aber (ama) - Ich bin müde, aber ich muss lernen. (Yorgunum ama öğrenmem gerek.)
denn (çünkü) - Ich kann nicht kommen, denn ich bin krank. (Gelemem çünkü hastayım.)
sondern (aksine) - Das ist nicht schwer, sondern einfach. (Bu zor değil, aksine kolay.)
Subordinierende Konjunktionen (Yan Cümle Bağlaçları): Yan cümleyi temel cümleye bağlar. Yan cümlede fiil cümlenin sonuna gider.
dass (-diği, -dığı) - Ich weiß, dass du Recht hast. (Haklı olduğunu biliyorum.)
weil (çünkü) - Ich bleibe zu Hause, weil es regnet. (Evde kalıyorum çünkü yağmur yağıyor.)
wenn (eğer, -diği zaman) - Wenn ich Zeit habe, besuche ich dich. (Eğer zamanım olursa seni ziyaret ederim.) / Immer wenn es regnet, bleibe ich zu Hause. (Ne zaman yağmur yağsa evde kalırım.)
als (-diği zaman (geçmişte tek olay)) - `Als ich ein Kind war, spielte ich Fußball